mantell
See also: Mantell
Catalan
Etymology
Inherited from Latin mantellum (“cloak”), diminutive of mantum, of Gaulish origin.
Pronunciation
- IPA(key): (Central, Balearic) [mənˈteʎ]
- IPA(key): (Valencia) [manˈteʎ]
Audio (Barcelona): (file) - Rhymes: -eʎ
Noun
mantell m (plural mantells)
Derived terms
Further reading
- “mantell” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “mantell”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “mantell”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Middle English
Noun
mantell
- alternative form of mantel
Welsh
Etymology
Inherited from Middle Welsh mantell, from Proto-Brythonic *mantell (compare Old Cornish mantel, Middle Breton and Breton mantel, mantell), from Latin mantellum (“cloak”), diminutive of mantum, of Gaulish origin.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmantɛɬ/
Noun
mantell f (plural mentyll)
Derived terms
- gwisgo mantell (“take up (someone's) mantle”)
- mantell dramor (“painted lady (butterfly)”)
- mantell dywyll (“achymist (moth)”)
- mantell Fair (“lady's mantle”)
- mantell fapadeiniog (“map (butterfly)”)
- mantell garpiog (“comma butterfly”)
- mantell nwy (“gas mantle”)
- mantell wen (“white admiral butterfly”)
- y fantell goch (“red admiral butterfly”)
Mutation
| radical | soft | nasal | aspirate |
|---|---|---|---|
| mantell | fantell | unchanged | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “mantell”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “mantell”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies