mbratë

Albanian

Alternative forms

  • mbrat
  • mbëratarchaic

Etymology

Possibly inherited from Proto-Indo-European *bʰor-eh₂-teh₂,[n 1] from the root *bʰer- (to carry), prefixed with n-. Compare a possible close parallel Latin forda (pregnant cow).[1]

Adjective

mbratë

  1. (now dialectal Tosk) pregnant
    Synonyms: mbarsë, shtatzënë

Derived terms

  • mbëratësë

Notes

  1. ^ The unexpected outcome -a- from *-eh₂- may be explained as irregular metathesis of the laryngeal: *-eh₂teh₂ > *-ah₂tah₂ > *-atʰah₂.[1]

References

  1. 1.0 1.1 B. A. Olsen (2003), “Another Account of the Latin Adjectives in -idus”, in Historische Sprachforschung, volume 116, number 2, →JSTOR, page 250

Further reading

  • Bardhi, Frang (1635), Dictionarium Latino Epiroticum (overall work in Latin and Albanian), page 105:praegnans, gravida — mberatesse oò mberat
  • Newmark, L. (1999), “*mbratë”, in Oxford Albanian-English Dictionary