meru
Balinese
Noun
meru
- alternative spelling of méru
Dumbea
Pronunciation
- IPA(key): /mar̃ù/
Noun
meru
References
- Leenhardt, M. (1946), Langues et dialectes de l'Austro-Mèlanèsie. Cited in: "ⁿDuᵐbea" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
- Shintani, T.L.A. & Païta, Y. (1990), Dictionnaire de la langue de Païta, Nouméa: Sociéte d'etudes historiques de Nouvelle-Calédonie. Cited in: "Drubea" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
Indonesian
Etymology
From Javanese méru (ꦩꦺꦫꦸ) and Balinese méru, from Old Javanese meru, from Sanskrit मेरु (meru).
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈmeru/ [ˈme.ru]
- Rhymes: -eru
- Syllabification: me‧ru
Noun
méru (plural meru-meru)
- Mount Meru: the sacred five-peaked mountain of Hindu, Jain, and Buddhist cosmology and is considered to be the center of all the physical, metaphysical and spiritual universes
- Meru tower: the principal shrine of a Balinese temple, a wooden, pagoda-like structure with a masonry base, a wooden chamber and multi-tiered thatched roofs
- triangular decoration as a symbol of the divine being
Further reading
- “meru” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese
Romanization
meru
- romanization of ꦩꦺꦫꦸ
Old English
Adjective
meru
- alternative form of mearu
Old Javanese
Etymology
Noun
meru
Descendants
Old Tupi
Alternative forms
Etymology
Inherited from Proto-Tupi-Guarani *meru. Cognate with Mbyá Guaraní mberu.
Pronunciation
- IPA(key): [mɛˈɾu]
- Rhymes: -u
- Hyphenation: me‧ru
Noun
meru (?)
- fly (any insect in the suborder Brachycera)[1][2]
- [1614, Claude d'Abbeville, chapter XLII, in Hiſtoire de la Miſsion des Peres Capucins en L'Iſle de Maragnan et terres circonuoiſines [History of the Mission of the Capuchin Fathers in the Island of Maranhão and surrounding lands] (in French), Paris: Imprimerie de François Huby, page 255:
- Il y a des Mouches que les Indiens appellent Merou ou Berou: il ſ'en trouue de diuerſes eſpeces mais toutes differentes des noſtres.
- There are flies that the Indians call “meru” or “mberu”: various types are found, but all of them are differet from ours.]
- (strictly) New World screwworm fly (Cochliomyia hominivorax)[2][3]
- [1587, Gabriel Soares de Sousa, chapter XCII, in Notícia do Brasil (in Portuguese), Salvador; republished as Francisco Adolpho de Varnhagen, editor, Tratado descriptivo do Brazil em 1587, 2nd edition, Rio de Janeiro: João Ignancio da Silva, 1879, page 222:
- Merús, são outras moscas grandes e azuladas que mordem muito, onde chegam, tanto que por cima de rede passam o gibam a quem está lançado n’ela, e logo fazem arrebentar o sangue pela mordedura: aconteceu muitas vezes porem elas varejas a homens que estavam dormindo, nas orelhas, nas ventas e no céu da boca, e lavrarem de feição por dentro as varejas, sem se saber o que era, que morreram alguns d’isso.
- (please add an English translation of this quotation)]
Related terms
- mberu ra'yra
- mberuoby
- muruanha
Descendants
- Nheengatu: merú
- → Brazilian Portuguese: biru
References
- ^ anonymous author (1622), “Mosca [Fly]”, in Vocabulario na lingoa Braſilica (overall work in Portuguese), Piratininga; republished as Carlos Drummond, editor, Vocabulário na Língua Brasílica, 2nd edition, volume 2, São Paulo: USP, 1953, page 43: “Berû [Mberu]”
- ↑ 2.0 2.1 Papavero, Nelson; Teixeira, Dante Martins (2014), Zoonímia tupi nos escritos quinhentistas europeus [Tupi zoonymy in the 16th-century European writings] (Arquivos NEHiLP; 3) (in Portuguese), São Paulo: FFLCH-USP, , →ISBN, →ISSN, page 293, lines 394, 396
- ^ Navarro, Eduardo de Almeida (2013), “meru”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 278, columns 1–2