misit
See also: mísit
Latin
Verb
mīsit
- third-person singular perfect active indicative of mittō
Plains Cree
Etymology
From Proto-Algonquian *meska·ti.
Pronunciation
- IPA(key): [mɪˈsɪt]
- Hyphenation: mi‧sit
Noun
misit inan (plural misita, augmentative mahkisit, Syllabics ᒥᓯᐟ)
Declension
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| Indefinite | misit | misita | ||
| Singular | First person | nisit | nisita | |
| Second person | kisit | kisita | ||
| Third person | osit | osita | ||
| Obviative | ositiyiw | ositiyiwa | ||
| Plural | First person | excl. | nisitinân | nisitinâna |
| incl. | kisitinaw | kisitinawa | ||
| Second person | kisitiwâw | kisitiwâwa | ||
| Third person | ositiwâw | ositiwâwa | ||
| Obviative | ositiyiw | ositiyiwa | ||
References
- H. C. Wolfart (1973), “Plains Cree: A grammatical study”, in Transactions of the American Philosophical Society, volume 63, number 5, Philadelphia, page 16
- Jean L. Okimâsis (2018), Cree: Language of the plains[1], University of Regina Press, →ISBN, page 314
Romanian
Etymology
Borrowed from Greek μεσίτης (mesítis).
Noun
misit m (plural misiți)
Declension
| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | ||
| nominative-accusative | misit | misitul | misiți | misiții | |
| genitive-dative | misit | misitului | misiți | misiților | |
| vocative | misitule | misiților | |||