nhonha

See also: nhônha

Macanese

Etymology

Uncertain. Possibly from either:

See also modern Hokkien 娘娘 (niô͘-niô͘, lady), 娘仔 (niô͘-á, “young lady”), 娘惹 (nō͘-niâ / niû-nia / niô͘-nia, “female peranakan”), Spanish doña (lady).

Noun

nhonha (plural nhonhonha)

  1. girl; young woman (married or single)
    Synonym: amui
    Coordinate term: nhum
    Nhonha canta.A girl sings.

References

  1. ^ Medhurst, Walter Henry (1832), “Yëá 仔”, in A Dictionary of the Hok-këèn Dialect of the Chinese Language, According to the Reading and Colloquial Idioms: Containing About 12,000 Characters, (overall work in Hokkien and English), Macao: The Honorable East India Company's Press by G. J. Steyn and Brother, page 736
  2. ^ Van der Loon, Piet (1967), “The Manila Incunabula and Early Hokkien Studies, Part 2”, in Asia Major (New Series)‎[1], volume 13, page 142
  3. ^ Dictionario Hispánico-Sinicum[2] (overall work in Early Modern Spanish, Hokkien, and Classical Mandarin), kept as Vocabulario Español-Chino con caracteres chinos (TOMO 215) in the University of Santo Tomás Archives, Manila: Dominican Order of Preachers, 1626-1642; republished as Fabio Yuchung Lee (李毓中), Chen Tsung-jen (陳宗仁), Regalado Trota José, José Luis Caño Ortigosa, editors, Hokkien Spanish Historical Document Series I: Dictionario Hispanico Sinicum[3], Hsinchu: National Tsing Hua University Press, 2018, →ISBN