paudurecer

Portuguese

Alternative forms

Etymology

From pau (dick) +‎ duro (hard) +‎ -ecer, by analogy with endurecer (to harden).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /paw.du.ɾeˈse(ʁ)/ [paʊ̯.du.ɾeˈse(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /paw.du.ɾeˈse(ɾ)/ [paʊ̯.du.ɾeˈse(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /paw.du.ɾeˈse(ʁ)/ [paʊ̯.du.ɾeˈse(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /paw.du.ɾeˈse(ɻ)/ [paʊ̯.du.ɾeˈse(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /paw.du.ɾɨˈseɾ/ [paw.ðu.ɾɨˈseɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /paw.du.ɾɨˈse.ɾi/ [paw.ðu.ɾɨˈse.ɾi]

  • Hyphenation: pau‧du‧re‧cer

Verb

paudurecer (first-person singular present paudureço, first-person singular preterite paudureci, past participle paudurecido)

  1. (Brazil, informal) to get hard, to have an erection
    (This entry needs quotations to illustrate usage. If you come across any interesting, durably archived quotes then please add them!)

Further reading

  • paudurecer”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2025