peuchère

French

Etymology

Borrowed from Occitan pechaire (the Vivaro-Alpine form of pecaire, used in Provençal too as an interjection),[1] from Latin peccātor (sinner).

Pronunciation

  • IPA(key): /pœ.ʃɛʁ/
  • Audio (France (Vosges)):(file)
  • Audio (France (Lyon)):(file)

Interjection

peuchère

  1. (Provence) Used to express compassion, surprise or pity.

References

  1. ^ Philippe Blanchet (1992), “Notes sur peuchère ou le rôle de l'imaginaire dans l'évolution des langues en Provence”, in Langage & société[1] (in French), number 58

Further reading