pródigo

See also: prodigo, prodigó, and prodigò

Galician

Etymology

From Latin prōdigus (wasteful, lavish, prodigal), from prōdigō (to squander, waste; to use up, consume), from prō- +‎ agō (to do, make, drive).

Pronunciation

  • Hyphenation: pró‧di‧go

Adjective

pródigo (feminine pródiga, masculine plural pródigos, feminine plural pródigas)

  1. prodigal (wastefully extravagant)

Further reading

Portuguese

Etymology

From Latin prōdigus (wasteful, lavish, prodigal), from prōdigō (to squander, waste; to use up, consume), from prō- +‎ agō (to do, make, drive).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈpɾɔ.d͡ʒi.ɡu/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈpɾɔ.d͡ʒi.ɡo/
  • (Portugal) IPA(key): /ˈpɾɔ.di.ɡu/ [ˈpɾɔ.ði.ɣu]

  • Rhymes: (Brazil) -ɔd͡ʒiɡu, (Portugal) -ɔdiɡu
  • Hyphenation: pró‧di‧go

Adjective

pródigo (feminine pródiga, masculine plural pródigos, feminine plural pródigas)

  1. prodigal (wastefully extravagant)

Further reading

Spanish

Etymology

From Latin prōdigus (wasteful, lavish, prodigal), from prōdigō (to squander, waste; to use up, consume), from prō- +‎ agō (to do, make, drive).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpɾodiɡo/ [ˈpɾo.ð̞i.ɣ̞o]
  • Rhymes: -odiɡo
  • Syllabification: pró‧di‧go

Adjective

pródigo (feminine pródiga, masculine plural pródigos, feminine plural pródigas)

  1. prodigal (wastefully extravagant)

Derived terms

Further reading