sabet

See also: sâbet

Indonesian

Etymology 1

Inherited from Malay sabet (to strike a swiping blow), from Javanese ꦱꦧꦼꦠ꧀ (sabet, whip, lash).

Pronunciation

  • (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈsabət/ [ˈsa.bət̪̚]
  • Rhymes: -abət
  • Syllabification: sa‧bet

Verb

sabet (active menyabet, reflexive passive tersabet, ordinary passive disabet, imperative sabet, emphatic-jussive sabetlah)

  1. to whip, to lash
  2. (figurative) to assault, to attack
  3. (figurative) to grab, to rob, to seize, to snatch
  4. (figurative) to steal
  5. (figurative) to acquire, to gain, to get, to obtain
Derived terms
  • menyabet
  • penyabet
  • penyabetan
  • sabetan
  • tersabet

Noun

sabet (uncountable)

  1. the way the dalang (puppeteer) moves the wayang (puppet)

Etymology 2

Borrowed from Lun Bawang [Term?]

Pronunciation

  • (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈsabət/ [ˈsa.bət̪̚]
  • Rhymes: -abət
  • Syllabification: sa‧bet

Noun

sabet (uncountable)

  1. disturbing movements when other people are talking

Further reading

Northern Sami

Etymology

From Proto-Samic *sëpēkkē.

Pronunciation

  • (Kautokeino) IPA(key): /ˈsapeh(t)/

Noun

sabet

  1. ski

Inflection

Odd, no gradation
Nominative sabet
Genitive sabeha
Singular Plural
Nominative sabet sabehat
Accusative sabeha sabehiid
Genitive sabeha sabehiid
Illative sabehii sabehiidda
Locative sabehis sabehiin
Comitative sabehiin sabehiiguin
Essive sabehin
Possessive forms
Singular Dual Plural
1st person sabehan sabeheamẹ sabeheamẹt
2nd person sabehat sabeheattẹ sabeheattẹt
3rd person sabehis sabeheaskkạ sabeheasẹt

Further reading

  • Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland