scăpăta

See also: scapata

Romanian

Etymology

Possibly inherited from Vulgar Latin or Late Latin excapitāre (which meant "decapitate" in its attested form, but the Romance descendants may derive from an unattested sense of "to conclude, finish, reach the end of" which developed later, or possibly "to decrease, diminish"), ultimately from Latin caput (head). Compare Aromanian ascapit, ascãpitari, Italian scapitare, also Megleno-Romanian dăscapit, dăscăpitari, Old French deschater and Provençal descaptar, from Latin *discapitāre.

Verb

a scăpăta (third-person singular present scapătă, past participle scăpătat, third-person subjunctive scapete) 1st conjugation

  1. (popular, often of the sun, moon) to decline, go down, go under, set, be on the wane
    Synonym: apune
  2. (popular, of people) to lose one's wealth, to become impoverished
    Synonym: sărăci

Conjugation

Derived terms