schal
See also: Schal
Dutch
Etymology 1
Verb
schal
- inflection of schallen:
- first-person singular present indicative
- (in case of inversion) second-person singular present indicative
- imperative
Etymology 2
See the verb schellen (“to ring a bell”). Cognate with German Schall.
Noun
schal m (plural schallen, diminutive schalletje n)
- (poetic, dated) a resonating sound or noise
Synonyms
German
Etymology
From (late and northern) Middle High German schal (“tasteless, turbid”), borrowed from Middle Low German schal, from Proto-Germanic *skal-, derived from Proto-Indo-European *(s)kelh₁- (“to dry out”). Compare Swedish skäll (“thin, weak, bleak”), Old English sċeald (“shallow, flat”), whence modern English shallow and shoal.
Pronunciation
Adjective
schal (strong nominative masculine singular schaler, comparative schaler, superlative am schalsten)
- stale (of food and drink: having lost its taste through age, oxidation, etc.)
- Synonym: abgestanden
- schales Bier ― stale beer
- (figurative) dull, flat, insipid
Declension
Positive forms of schal
| number & gender | singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | neuter | |||
| predicative | er ist schal | sie ist schal | es ist schal | sie sind schal | |
| strong declension (without article) |
nominative | schaler | schale | schales | schale |
| genitive | schalen | schaler | schalen | schaler | |
| dative | schalem | schaler | schalem | schalen | |
| accusative | schalen | schale | schales | schale | |
| weak declension (with definite article) |
nominative | der schale | die schale | das schale | die schalen |
| genitive | des schalen | der schalen | des schalen | der schalen | |
| dative | dem schalen | der schalen | dem schalen | den schalen | |
| accusative | den schalen | die schale | das schale | die schalen | |
| mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein schaler | eine schale | ein schales | (keine) schalen |
| genitive | eines schalen | einer schalen | eines schalen | (keiner) schalen | |
| dative | einem schalen | einer schalen | einem schalen | (keinen) schalen | |
| accusative | einen schalen | eine schale | ein schales | (keine) schalen | |
Comparative forms of schal
| number & gender | singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|---|
| masculine | feminine | neuter | |||
| predicative | er ist schaler | sie ist schaler | es ist schaler | sie sind schaler | |
| strong declension (without article) |
nominative | schalerer | schalere | schaleres | schalere |
| genitive | schaleren | schalerer | schaleren | schalerer | |
| dative | schalerem | schalerer | schalerem | schaleren | |
| accusative | schaleren | schalere | schaleres | schalere | |
| weak declension (with definite article) |
nominative | der schalere | die schalere | das schalere | die schaleren |
| genitive | des schaleren | der schaleren | des schaleren | der schaleren | |
| dative | dem schaleren | der schaleren | dem schaleren | den schaleren | |
| accusative | den schaleren | die schalere | das schalere | die schaleren | |
| mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein schalerer | eine schalere | ein schaleres | (keine) schaleren |
| genitive | eines schaleren | einer schaleren | eines schaleren | (keiner) schaleren | |
| dative | einem schaleren | einer schaleren | einem schaleren | (keinen) schaleren | |
| accusative | einen schaleren | eine schalere | ein schaleres | (keine) schaleren | |
Superlative forms of schal
Derived terms
- Schalheit
Further reading
- “schal” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “schal” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
- “schal” in Duden online
North Frisian
Verb
schal
- first/third-person singular present of schale
Swedish
Noun
schal c
- alternative form of sjal
Declension
| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | schal | schals |
| definite | schalen | schalens | |
| plural | indefinite | schalar | schalars |
| definite | schalarna | schalarnas |