taɣawsa
Kabyle
Etymology
An old borrowing from Latin causa. Cognate with Tashelhit taɣawsa.
Noun
taɣawsa f (construct state tɣawsa, plural tiɣawsiwin, plural construct state tɣawsiwin)
Tashelhit
Etymology
Borrowed from Late Latin causa (“thing”), via African Romance.
Compare Kabyle taɣawsa (“thing”), Tuareg taɣawše (“affair”), Nefusa taɣawsa (“thing, object”), French chose (“thing”), and Catalan cosa (“thing, affair”).
Noun
taɣawsa f (construct state tɣawsa, plural tiɣawsiwin or tiɣawsin, Tifinagh spelling ⵜⴰⵖⴰⵡⵙⴰ, Arabic spelling تاغاوسا)
- thing, object
- Synonym: lḥajt
- ma ism n tġawsa ad s tšlḥiyt? ― What is this thing called in Tashlhiyt?
- affair, case, matter
- taġawsa n ššraɛ ar fllas ttbdadn ar kiġ tt fran ayt lɛilm.
- The matter relating to Muslim law is followed (by the aldermen) until it is settled by the jurists.
- need
- a iqḍu ṛbbi tiġawsiwin nnġ. ― May God satisfy our needs.
Derived terms
- kran tɣawsa (“something”)
- kraygatt tɣawsa (“anything”)
- taɣawsa mẓẓin (“tiny thing”)
References
- Stroomer, Harry (2025), Dictionnaire berbère tachelḥiyt-français — Tome 4 t—ẓ (Handbook of Oriental Studies – Handbuch der Orientalistik; 188/4) (in French), Leiden, The Netherlands: Brill, , →ISBN, page 2399a