tespih
Serbo-Croatian
Etymology
Borrowed from Ottoman Turkish تسبیح (tesbih), from Arabic تَسْبِيح (tasbīḥ, “praise, hymn”).
Compare Turkish tespih (“misbaha”), Persian تسبیح (tasbih, “misbaha”).
Noun
tèspih m inan (Cyrillic spelling тѐспих)
- (Islam) misbaha (prayer beads)
References
- Škaljić, Abdulah (1966), Turcizmi u srpskohrvatskom jeziku, Sarajevo: Svjetlost, page 614
Turkish
Alternative forms
Etymology
From Ottoman Turkish تسبیح (tesbih), from Arabic تَسْبِيح (tasbīḥ, “praise, hymn”).
Pronunciation
- IPA(key): /tesˈpih/, /tesˈpiː/
- Hyphenation: tes‧pih
Noun
tespih (definite accusative tespihi, plural tespihler)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | tespih | tespihler |
| definite accusative | tespihi | tespihleri |
| dative | tespihe | tespihlere |
| locative | tespihte | tespihlerde |
| ablative | tespihten | tespihlerden |
| genitive | tespihin | tespihlerin |
Derived terms
- tespih ağacı
- tespih böceği
- tespih çalısı
- tespih etmek
- tespihçi
- tespihli
- tespihten geçmek
Further reading
- “tespih”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
- Ayverdi, İlhan (2010), “tespih”, in Misalli Büyük Türkçe Sözlük, a reviewed and expanded single-volume edition, Istanbul: Kubbealtı Neşriyatı
- Nişanyan, Sevan (2002–), “tespih”, in Nişanyan Sözlük