teu nyaho di alip bingkeng
Sundanese
Etymology
Literally, "Not knowing a crooked alif". Perhaps referring to the 'alif maqsurah' (ى).
Adjective
Further reading
- "teu nyaho di alip bingkeng" in Maman Sumantri; Atjep Djamaludin; Achmad Patoni; R.H. Moch. Koerdie; M.O. Koesman; Epa Sjafei Adisastra. (1985), Kamus Sunda-Indonesia [Sundanese-Indonesian Dictionary] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Department of Education and Culture of the Republic of Indonesia