tomayto, tomahto

See also: tomayto tomahto

English

Alternative forms

Etymology

Uses the American English and British English pronunciations of the word tomato. Allusion to George Gershwin's song "Let's Call the Whole Thing Off": "You like tomato (/təˈmeɪtə/) and I like tomato (/təˈmɑːtə/)".

Pronunciation

  • IPA(key): /təˈmeɪtoʊ təˈmɑːtoʊ/
  • Audio (General Australian):(file)

Phrase

tomayto, tomahto

  1. (idiomatic) Used to dismiss a correction to one's adherence to an alternative standard.
    A: Then you hook the hose up to the bibcock, and you're done. B: You mean the sillcock. A: Tomayto, tomahto.
  2. (idiomatic) Used to dismissively suggest that a particular distinction is a distinction without a difference; used to express the assertion that two similar things are effectively the same, despite any trivial difference.
    A: Then you revise the database record for that transaction, and you're done. B: You mean you replace the old record with a new one. A: Tomayto, tomahto.
    • 2009, N. B. Grace, Disney High School Musical: #1: Stories from East High Bind Up #1, Disney Press, →ISBN, page 78:
      "Tomayto, tomahto," she said, and Taylor laughed. So they ended on a good note.
    • 2014, C.E. Murphy, Shaman Rises, Harlequin, →ISBN, page 282:
      “I withheld truth, but I did not lie.” “Tomayto, tomahto.”
    • 2017, Cheryl Etchison, From the Start: An American Valor Novel, HarperCollins, →ISBN, page 15:
      “Okay, then, how about Michael?” “Tomayto, tomahto.” Kacie sighed in disappointment.

Translations