tragedia
Chavacano
Etymology
Inherited from Spanish tragedia.
Pronunciation
- IPA(key): /tɾaˈxedja/, [t̪ɾaˈxe.d͡ʒa]
- Hyphenation: tra‧ge‧dia
Noun
tragedia
Esperanto
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /traɡeˈdia/
- Rhymes: -ia
- Hyphenation: tra‧ge‧di‧a
Adjective
tragedia (accusative singular tragedian, plural tragediaj, accusative plural tragediajn)
Finnish
Etymology
From Latin tragoedia, from Ancient Greek τραγῳδία (tragōidía).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtrɑɡediɑ/, [ˈt̪rɑ̝ɡe̞ˌdiɑ̝]
- Rhymes: -iɑ
- Syllabification(key): tra‧ge‧di‧a
- Hyphenation(key): tra‧ge‧dia
Noun
tragedia
- tragedy
- Synonym: murhenäytelmä
Declension
| Inflection of tragedia (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | tragedia | tragediat | |
| genitive | tragedian | tragedioiden tragedioitten | |
| partitive | tragediaa | tragedioita | |
| illative | tragediaan | tragedioihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | tragedia | tragediat | |
| accusative | nom. | tragedia | tragediat |
| gen. | tragedian | ||
| genitive | tragedian | tragedioiden tragedioitten tragediain rare | |
| partitive | tragediaa | tragedioita | |
| inessive | tragediassa | tragedioissa | |
| elative | tragediasta | tragedioista | |
| illative | tragediaan | tragedioihin | |
| adessive | tragedialla | tragedioilla | |
| ablative | tragedialta | tragedioilta | |
| allative | tragedialle | tragedioille | |
| essive | tragediana | tragedioina | |
| translative | tragediaksi | tragedioiksi | |
| abessive | tragediatta | tragedioitta | |
| instructive | — | tragedioin | |
| comitative | See the possessive forms below. | ||
| Possessive forms of tragedia (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
Further reading
- “tragedia”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023
Italian
Etymology
From Latin tragoedia, from Ancient Greek τρᾰγῳδῐ́ᾱ (trăgōidĭ́ā), from τρᾰ́γος (trắgos, “male goat”) + ᾠδή (ōidḗ, “song”).
Pronunciation
- IPA(key): /traˈd͡ʒɛ.dja/[1][2]
- Rhymes: -ɛdja
- Hyphenation: tra‧gè‧dia
- IPA(key): (careful style, Old Italian) /tra.d͡ʒeˈdi.a/[1][2]
- Rhymes: -ia
- Hyphenation: tra‧ge‧dì‧a
Noun
tragedia f (plural tragedie)
Related terms
See also
References
- ↑ 1.0 1.1 tragedia in Bruno Migliorini et al., Dizionario d'ortografia e di pronunzia, Rai Eri, 2025
- ↑ 2.0 2.1 tragedia in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Anagrams
Piedmontese
Etymology
From Latin tragoedia, from Ancient Greek τρᾰγῳδῐ́ᾱ (trăgōidĭ́ā), from τρᾰ́γος (trắgos, “male goat”) + ᾠδή (ōidḗ, “song”).
Pronunciation
- IPA(key): /traˈd͡ʒedja/
Noun
tragedia f (plural tragedie)
Polish
Etymology
Learned borrowing from Latin tragoedia.
Pronunciation
- IPA(key): /traˈɡɛ.dja/
Audio: (file) - Rhymes: -ɛdja
- Syllabification: tra‧ge‧dia
Noun
tragedia f (related adjective tragiczny)
Declension
Further reading
- tragedia in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- tragedia in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology 1
Verb
tragedia
- inflection of tragediar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Etymology 2
Noun
tragedia f (plural tragedias)
- Pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of tragédia.
- 1880, Maria Amalia Vaz de Carvalho, “A proposito de um livro [Apropos a book]”, in Contos e phantasias [Short stories and fantasies][2], 2nd edition, Lisbon: Parceria Antonio Maria Pereira, published 1905, page 241:
- E quem terá forças para conservar-se espectador indifferente d’essa dolorosa tragedia de que é theatro o mundo inteiro!
- And who shall have the strength to remain an indifferent witness to this painful tragedy for which the whole world is the theater!
Spanish
Etymology
From Latin tragoedia, from Ancient Greek τρᾰγῳδῐ́ᾱ (trăgōidĭ́ā), from τρᾰ́γος (trắgos, “male goat”) + ᾠδή (ōidḗ, “song”).
Pronunciation
- IPA(key): /tɾaˈxedja/ [t̪ɾaˈxe.ð̞ja]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -edja
- Syllabification: tra‧ge‧dia
Noun
tragedia f (plural tragedias)
Related terms
Further reading
- “tragedia”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024