triturar

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin trītūrāre.

Pronunciation

  • IPA(key): (Central, Balearic) [tɾi.tuˈɾa]
  • IPA(key): (Valencia) [tɾi.tuˈɾaɾ]
  • Audio (Barcelona):(file)

Verb

triturar (first-person singular present trituro, first-person singular preterite triturí, past participle triturat)

  1. (transitive) to grind; to shred

Conjugation

Further reading

Portuguese

Etymology

From Latin trītūrāre.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /tɾi.tuˈɾa(ʁ)/ [tɾi.tuˈɾa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /tɾi.tuˈɾa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /tɾi.tuˈɾa(ʁ)/ [tɾi.tuˈɾa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /tɾi.tuˈɾa(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /tɾi.tuˈɾaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /tɾi.tuˈɾa.ɾi/

Verb

triturar (first-person singular present trituro, first-person singular preterite triturei, past participle triturado)

  1. to grind, to crush, to triturate
  2. to shred

Conjugation

Derived terms

Further reading

Spanish

Etymology

From Latin trītūrāre. Cognate with English triturate.

Pronunciation

  • IPA(key): /tɾituˈɾaɾ/ [t̪ɾi.t̪uˈɾaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: tri‧tu‧rar

Verb

triturar (first-person singular present trituro, first-person singular preterite trituré, past participle triturado)

  1. (transitive) to grind
    Synonyms: moler, esmerilar
  2. (transitive) to crush (food), to mince
    Synonym: picar
  3. (transitive) to shred (paper)

Conjugation

Derived terms

Further reading