trusa

See also: truša

Betawi

Alternative forms

  • trusè, terusè (Urban Jakarta)

Etymology

Contraction of tra usa (there is no need).

Pronunciation

  • IPA(key): /trusa/
  • Rhymes: -a
  • Hyphenation: tru‧sa

Adverb

trusa

  1. there is no need
    • 2006 [1963], Firman Muntaco, “Manuk Nuri [A Parrot]”, in Gambang Jakarte [A Jakartan Ensemble], Depok: Masup Jakarta, →ISBN:
      Alaa bapak! Sayah mah kalo perkara kawin trusa nongton pelem dulu juga, udah .....ngarti!
      [Ala, Bapa'! Sayah mah, kalo perkara kawin, trusa nongton pèlem dulu juga', udah... ngarti!]
      Tch, Sir! If it is about marriage, there is no need for me to watch a movie first, I have... known all about it!

Further reading

  • Chaer, A. (2009) [1976], “terusè”, in Kamus dialek Jakarta [Dictionary of the Jakarta dialect], revised edition (in Indonesian), Depok: Masup Jakarta, →ISBN, page 482

Latin

Participle

trūsa

  1. inflection of trūsus:
    1. nominative/vocative feminine singular
    2. nominative/accusative/vocative neuter plural

Participle

trūsā

  1. ablative feminine singular of trūsus

References

Spanish

Noun

trusa f (plural trusas)

  1. briefs

Further reading