випиц
Pannonian Rusyn
Etymology
Inherited from Old Slovak vypiť. By surface analysis, ви- (vi-) + пиц (pic).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈvipit͡s]
- Rhymes: -ipit͡s
- Hyphenation: ви‧пиц
Verb
випиц (vipic) pf (imperfective пиц or випивац)
- (transitive) to drink up
Conjugation
Conjugation of випиц (perfective; class 9, pattern жиц)
| infinitive | випиц | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| indicative | singular | plural | |||||||
| first | second | third | subject | first | second | third | subject | ||
| past | masculine | випил (vipil) сом | випил (vipil) ши | випил (vipil) | випили (vipili) зме | випили (vipili) сце | випили (vipili) | ||
| feminine | випила (vipila) сом | випила (vipila) ши | випила (vipila) | ||||||
| neuter | випило (vipilo) сом | випило (vipilo) ши | випило (vipilo) | ||||||
| past perfect | masculine | бул сом випил (vipil) | бул ши випил (vipil) | бул випил (vipil) | були зме випили (vipili) | були сце випили (vipili) | були випили (vipili) | ||
| feminine | була сом випила (vipila) | була ши випила (vipila) | була випила (vipila) | ||||||
| neuter | було сом випило (vipilo) | було ши випило (vipilo) | було випило (vipilo) | ||||||
| future | випиєм (vipijem) | випиєш (vipiješ) | випиє (vipije) | — | випиєме (vipijeme) | випиєце (vipijece) | випию (vipiju) | — | |
| conditional | singular | plural | |||||||
| first | second | third | subject | first | second | third | subject | ||
| present | masculine | випил (vipil) бим, випил (vipil) би сом | випил (vipil) биш, випил (vipil) би ши | випил (vipil) би | би випил (vipil) | випили (vipili) бизме | випили (vipili) бисце | випили (vipili) би | би випили (vipili) |
| feminine | випила (vipila) бим, випила (vipila) би сом | випила (vipila) биш, випила (vipila) би ши | випила (vipila) би | би випила (vipila) | |||||
| neuter | випило (vipilo) бим, випило (vipilo) би сом | випило (vipilo) биш, випило (vipilo) би ши | випило (vipilo) би | би випило (vipilo) | |||||
| past | masculine | бул бим випил (vipil), бул би сом випил (vipil) | бул биш випил (vipil), бул би ши випил (vipil) | бул би випил (vipil) | би бул випил (vipil) | були бизме випили (vipili) | були бисце випили (vipili) | були би випили (vipili) | би були випили (vipili) |
| feminine | була бим випила (vipila), була би сом випила (vipila) | була биш випила (vipila), була би ши випила (vipila) | була би випила (vipila) | би була випила (vipila) | |||||
| neuter | було бим випило (vipilo), було би сом випило (vipilo) | було биш випило (vipilo), було би ши випило (vipilo) | було би випило (vipilo) | би було випило (vipilo) | |||||
| imperative | singular | plural | |||||||
| first | second | third | subject | first | second | third | subject | ||
| present | — | випий (vipij) | — | — | випийме (vipijme) | випийце (vipijce) | — | — | |
| non-finite forms | participles | verbal noun | |||||||
| present active | past active | passive | l-participle | ||||||
| — | випивши (vipivši) | випити (vipiti) | випил (vipil), випила (vipila), випило (vipilo), випили (vipili) | випице (vipice) | |||||
References
- Medʹeši, H.; Fejsa, M.; Timko-Djitko, O. (2010), “випиц”, in Ramač, Ju., editor, Руско-сербски словнїк [Rusyn-Serbian Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy
- Fejsa, M.; Šlemender, M.; Čelʹovski, S. (2022), “drink (drank, drunk)”, in Анґлийско-руски словнїк [English-Rusyn Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy; Ruska matka, →ISBN, page 93