ܫܘܬܦܘܬܐ

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology

Root
ܫ ܘ ܬ ܦ (š w t p)
7 terms

From ܫܲܘܬܵܦܵܐ (šawtāpā, partner, associate) +‎ -ܘܼܬ݂ܵܐ (-ūṯā, the abstract noun ending).

Pronunciation

  • (Standard) IPA(key): [ʃawtɑːpuːθɑː]
  • (Urmia) IPA(key): [ʃoːtɑːpuːtɑː]

Noun

ܫܲܘܬܵܦܘܼܬ݂ܵܐ • (šawtāpūṯāf (plural ܫܲܘܬܵܦ̈ܘܵܬ݂ܵܐ (šawtāpwāṯā))

  1. association, partnership, fellowship
  2. participation, communion
  3. communicating, intercourse

Inflection

Inflection of ܫܲܘܬܵܦܘܼܬ݂ܵܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f
singular absolute ܫܲܘܬܵܦܘܼ (šawtāpū) 1st person ܫܲܘܬܵܦܘܼܬ݂ܝܼ (šawtāpūṯī) ܫܲܘܬܵܦܘܼܬ݂ܲܢ (šawtāpūṯan)
construct ܫܲܘܬܵܦܘܼܬ݂ (šawtāpūṯ) 2nd person ܫܲܘܬܵܦܘܼܬ݂ܘܼܟ݂ (šawtāpūṯōḵ) ܫܲܘܬܵܦܘܼܬ݂ܵܟ݂ܝ (šawtāpūṯāḵ) ܫܲܘܬܵܦܘܼܬ݂ܲܘܟ݂ܘܿܢ (šawtāpūṯawḵōn)
emphatic ܫܲܘܬܵܦܘܼܬ݂ܵܐ (šawtāpūṯā) 3rd person ܫܲܘܬܵܦܘܼܬ݂ܹܗ (šawtāpūṯēh) ܫܲܘܬܵܦܘܼܬ݂ܵܗ̇ (šawtāpūṯāh) ܫܲܘܬܵܦܘܼܬ݂ܗܘܿܢ (šawtāpuṯhōn)
plural absolute ܫܲܘܬܵܦܘܵܢ̈ (šawtāpwān) 1st person ܫܲܘܬܵܦܘܵܬ݂ܝܼ̈ (šawtāpwāṯī) ܫܲܘܬܵܦܘܵܬ݂ܲܢ̈ (šawtāpwāṯan)
construct ܫܲܘܬܵܦܘܵܬ݂̈ (šawtāpwāṯ) 2nd person ܫܲܘܬܵܦܘܵܬ݂ܘܼ̈ܟ݂ (šawtāpwāṯōḵ) ܫܲܘܬܵܦܘܵܬ݂ܵܟ݂ܝ̈ (šawtāpwāṯāḵ) ܫܲܘܬܵܦܘܵܬ݂ܲܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (šawtāpwāṯawḵōn)
emphatic ܫܲܘܬܵܦ̈ܘܵܬ݂ܵܐ (šawtāpwāṯā) 3rd person ܫܲܘܬܵܦ̈ܘܵܬ݂ܹܗ (šawtāpwāṯēh) ܫܲܘܬܵܦ̈ܘܵܬ݂ܵܗ̇ (šawtāpwāṯāh) ܫܲܘܬܵܦܘܵܬ݂ܗ̈ܘܿܢ (šawtāpwāṯhōn)

Derived terms

  • ܫܲܘܬܵܦܘܼܬ݂ܵܐ ܓܸܢܣܵܝܬܵܐ (šawtāpūṯā ginsāytā)
  • ܫܲܘܬܵܦܘܼܬ݂ܵܐ ܬܲܓܵܪܵܝܬܵܐ (šawtāpūṯā taggārāytā)

Classical Syriac

Etymology

From ܫܘܬܦܐ (šawtāp̄ā, partner), from Akkadian 𒋗𒋰 (šutāpu [ŠU.TAB]) + the abstract noun ending -ܘܬܐ (-ūṯā).

Pronunciation

  • IPA(key): [ʃawtɑfuθɑ] (singular)
  • IPA(key): [ʃawtɑfwɑθɑ] (plural)

Noun

ܫܘܬܦܘܬܐ • (transliteration neededf (plural ܫܘܬܦܘܬܐ)

  1. participation, communion
  2. partnership, fellowship, association
  3. communicating, intercourse
  4. copulation, sexual intercourse
  5. matrimony, marriage
  6. donation, charitable contribution
  7. (grammar) participle

Inflection

Inflection of ܫܘܬܦܘܬܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܫܘܬܦܘ 1st person ܫܘܬܦܘܬܝ ܫܘܬܦܘܬܢ
construct ܫܘܬܦܘܬ 2nd person ܫܘܬܦܘܬܟ ܫܘܬܦܘܬܟܝ ܫܘܬܦܘܬܟܘܢ ܫܘܬܦܘܬܟܝܢ
emphatic ܫܘܬܦܘܬܐ 3rd person ܫܘܬܦܘܬܗ ܫܘܬܦܘܬܗ ܫܘܬܦܘܬܗܘܢ ܫܘܬܦܘܬܗܝܢ
plural absolute ܫܘܬܦܘܢ 1st person ܫܘܬܦܘܬܝ ܫܘܬܦܘܬܢ
construct ܫܘܬܦܘܬ 2nd person ܫܘܬܦܘܬܟ ܫܘܬܦܘܬܟܝ ܫܘܬܦܘܬܟܘܢ ܫܘܬܦܘܬܟܝܢ
emphatic ܫܘܬܦܘܬܐ 3rd person ܫܘܬܦܘܬܗ ܫܘܬܦܘܬܗ ܫܘܬܦܘܬܗܘܢ ܫܘܬܦܘܬܗܝܢ

Derived terms

  • ܠܐ ܫܘܬܦܘܬܐ
  • ܫܘܬܦܘܬܐ ܕܐܝܕܐ

Proper noun

ܫܘܬܦܘܬܐ • (transliteration neededf

  1. (Christianity) Holy Communion

References

  • šwtpw”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 22 July 2012
  • Costaz, Louis (2002), Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 364a
  • Payne Smith, Jessie (1903), A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 570a
  • Sokoloff, Michael (2009), A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana; Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN, page 1540a