有心栽花花不开,无心插柳柳成荫
Chinese
| For pronunciation and definitions of 有心栽花花不开,无心插柳柳成荫 – see 有心栽花花不開,無心插柳柳成蔭 (“Sometimes when one tried to do things wholeheartedly, the results may not be good; but on the contrary, sometimes when one has no intention to do something, the results may be positive.”). (This term is the simplified form of 有心栽花花不開,無心插柳柳成蔭). |
Notes:
|