ridisfare

Italian

Etymology

From ri- +‎ disfare.

Verb

ridisfàre (first-person singular present (now less common) ridisfàccio or (archaic or Tuscan) ridisfò or (sometimes proscribed, now more common) ridìsfo, first-person singular past historic ridisféci, past participle ridisfàtto, first-person singular imperfect ridisfacévo, first-person singular future (now less common) ridisfarò or (sometimes proscribed, now more common) ridisferò, first-person singular subjunctive (now less common) ridisfàccia or (sometimes proscribed, now more common) ridìsfi, second-person singular imperative (now less common) ridisfài or (ditto) ridisfà' or (sometimes proscribed, now more common) ridìsfa, auxiliary avére)

  1. (transitive) to untie or unpack again

Conjugation