English
Etymology
From worn (adjective; and past participle of wear) + out.[1][2]
Pronunciation
Adjective
worn-out (comparative more worn-out, superlative most worn-out)
- Damaged due to continued or hard exposure or use until no longer effective or useful.
- Synonyms: outworn; see also Thesaurus:deteriorated
There is no challenge in fighting a worn-out old man.
He still wears his old worn-out shoes.
You can barely read the worn-out logo on those shoes.
1888, Donn Piatt, “The Sales-Lady of the City”, in The Lone Grave of the Shenandoah and Other Tales, Chicago, Ill.; […]: Belford, Clarke & Co., →OCLC, page 91:Her feet were frosted from exposure, in her old worn-out shoes, and it was only a question of time as to when she would succumb and be carried to the hospital.
- Of a person or animal: exhausted or fatigued from exertion.
- Synonyms: tired; see also Thesaurus:fatigued
The worn-out soccer players lined up to congratulate the other team.
Translations
damaged due to continued or hard exposure or use until no longer effective or useful
- Arabic: بَالٍ (bālin)
- Bulgarian: износен (bg) (iznosen), изхабен (bg) (izhaben)
- Catalan: tronat (ca), deteriorat (ca), gastat (ca)
- Chickasaw: taha
- Chinese:
- Mandarin: 破舊 / 破旧 (zh) (pòjiù), 破爛 / 破烂 (zh) (pòlàn)
- Czech: opotřebovaný, obnošený
- Danish: udslidt n
- Esperanto: eluzita
- French: usé (fr)
- German: abgenutzt (de)
- Irish: seanchaite
- Italian: usurato (it) m, consunto (it) m, consumato (it) m, logoro (it) m
- Japanese: 使い古した (ja) (つかいふるした, tsukaifurushita), ぼろぼろ (ja) (boroboro), おんぼろ (ja) (onboro)
- Kalmyk: элңкә (elñkä)
- Khiamniungan Naga: thīeh
- Latin: trītus, dēfectus
- Maori: taiwherū, nonewa, petapeta (of clothing), ngawhingawhi, waitau
- Norwegian:
- Bokmål: utslitt, nedslitt
- Nynorsk: utsliten
- Polish: zużyty (pl), zniszczony (pl)
- Portuguese: gasto (pt), desgastado (pt)
- Russian: изно́шенный (ru) (iznóšennyj), обветша́лый (ru) (obvetšályj), потёртый (ru) (potjórtyj)
- Spanish: desgastado (es), deteriorado (es), gastado (es), tronado (es)
- Swedish: utsliten (sv), uttjänad (sv)
|
of a person or animal: exhausted or fatigued from exertion
- Bulgarian: изтощен (bg) (iztošten)
- Chickasaw: taha
- Chinese:
- Mandarin: 筋疲力盡 / 筋疲力尽 (zh) (jīnpílìjìn)
- Danish: udkørt, færdig, nedslidt
- Esperanto: elĉerpita
- French: épuisé (fr), claqué (fr) (familiar), crevé (fr) (familiar)
- Galician: derreado (gl), escarallado (vulgar)
- German: erschöpft (de), schlapp (de)
- Irish: tuirseach traochta
- Italian: spossato (it) m, stanco (it) m, distrutto (it) m, esausto (it) m
- Japanese: ぼろぼろ (ja) (boroboro)
- Latin: effētus
- Maori: nonewa, taiwherū, wherū (refers to people and animals), ngawhingawhi
- Norwegian:
- Bokmål: utslitt, utkjørt, nedslitt
- Nynorsk: utsliten
- Ottoman Turkish: یورغون (yorgun)
- Polish: zmęczony (pl), padnięty
- Portuguese: exausto (pt), moído (pt)
- Russian: изму́ченный (ru) (izmúčennyj), изнурённый (ru) (iznurjónnyj), (exhausted) истощённый (ru) (istoščónnyj)
- Spanish: exhausto (es), agotado (es), hecho fosfatina (colloquial)
- Swedish: utmattad (sv)
- Ukrainian: зму́чений (zmúčenyj)
|
See also
References
Anagrams